The Shakespearean monologue that is featured twice in “Hamnet” has long informed the movies, often in surprising ways that can make us rethink the words.
Category: English Language
-
Jorge Ramos Tries Something New, Next to His Daughter: A Show in English
Mr. Ramos, the longtime anchor for Univision, and his daughter are trying to tap into the growing number of Hispanics who consume media in English.
-
How ‘Skibidi,’ ‘Tradwife’ and ‘Delulu’ Were Added to the Cambridge Dictionary
The terms, which started as online slang, are expected to have staying power.
-
‘Ne Zha 2,’ Blockbuster Chinese Animated Film, Will Get English Version
The English-language version will feature the voice of Michelle Yeoh and be released in the United States in August.
-
Oxford Dictionary Adds New Words, Including ‘Gigil’ for Extreme Cuteness
The Oxford English Dictionary added 42 new words borrowed from other languages, including gigil, a Tagalog expression for witnessing something adorable.
-
The New Yorker Updates Its Style Guide for the Internet Age
An update to the magazine’s style guide did away with anachronisms like “Web site” and “in-box.” But it was limited to what the staff felt were “lasting” changes.
-
European Directors Sometimes Get Lost in Translation When Going Hollywood
The history of European directors “going Hollywood” and making the leap to English-language filmmaking is long and uneven.
